<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0">
	
	<channel>
		<title>El Faristol - Bloc personal d'en Jordi Mas</title>
		<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/index.php</link>
		<description>Llengua, cultura digital i noves tecnologies</description>
		<language>ca</language>
		<managingEditor>jmas@softcatala.org</managingEditor>
                <copyright>Copyright 2012</copyright>
		<generator>Pivot Pivot - 1.40.5: 'Dreadwind'</generator>
		<pubDate>Sat, 05 May 2012 19:49:00 +0200</pubDate>
		<ttl>60</ttl>
		
		
		
		
		<item>
			<title>Descripció de l'arquitectura del Catalanitzador per a Windows</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=489</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=489#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <div>
Fa uns dies vaig comen&ccedil;ar una s&egrave;rie d'apunts blocs sobre el <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows">Catalanitzador per a Windows</a>.&nbsp;Avui he pujat al <a target="_blank" href="https://github.com/Softcatala/CatalanitzadorPerAWindows">github del projecte</a> una primera documentaci&oacute; inicial de l'arquitectura de l'aplicaci&oacute; ja que penso pot ajudar a altres comunitats ling&uuml;&iacute;stiques que estan mirant d'adaptar el Catalanitzador aix&iacute; com a actuals i futurs col&middot;laboradors. La documentaci&oacute; completa est&agrave; en angl&egrave;s per&ograve; far&eacute; cinc c&egrave;ntims en catal&agrave;.
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
El Catalanitzador &eacute;s una aplicaci&oacute; client / servidor tradicional:&nbsp;
</div>
<br />
<div>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/catalanitzador-architecture1.jpeg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" /><br />
<br />
Els clients Windows s'executen, serialitzen un XML amb les dades d'execuci&oacute;, que envien al servidor, aquest les procesa i les emmagatzema a una base de dades. Despr&eacute;s aquestes dades es poden consultar a trav&eacute;s de la <a target="_blank" href="catalanitzador.softcatala.org/stats.php">p&agrave;gina d'estad&iacute;stiques</a>.
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
L'aplicaci&oacute; per al Windows t&eacute; al voltant de 15.000 lines de codi. Usa la tipica arquitectura per capes on components de les capes m&eacute;s altes sempre consumeixen els de les capes m&eacute;s baixes:
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/catalanitzador-architecture2.jpeg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />&nbsp;
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
<strong>Patrons</strong><strong> de disseny</strong>
</div>
<div>
<strong><br />
</strong>Durant la implementaci&oacute; he seguit sempre he estat possible els principis de disseny <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/SOLID_%28object-oriented_design%29">SOLID</a>, malgrat no sempre he estat tot l'ortodox que m'hagu&eacute;s agradat penso que hi ha poques violacions d'aquests principis i les que hi ha s&oacute;n en general justificables.&nbsp; 
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
Una de les decisions inicials era que usar&iacute;em <a target="_blank" href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Proves_unit%C3%A0ries">proves unit&agrave;ries</a>, no tinc calculada la <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Code_coverage">cobertura</a> per&ograve; tenim al voltant de 90 proves unit&agrave;ries. Molta gent pensa que les proves unit&agrave;ries s&oacute;n &uacute;tils per fer proves de regressi&oacute; (que &eacute;s cert), per&ograve; per mi s&oacute;n sobretot un principi de disseny. A l'escriure proves unit&agrave;ries es garanteixen que les classes tindran <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Coupling_%28computer_programming%29">acoplament</a> baix. He fet servir poc <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Test-driven_development">TDD</a> en general ja que moltes de les classes les tenia que refer cada poc temps a mida que an&agrave;vem descobrint noves limitacions d'algunes versions de Windows, paquets d'idioma, etc. TDD requereix molta auto-disiciplina que definitivament no he tingut en la majoria de casos en aquest projecte. 
</div>
<div>
<br />
Un dels reptes d'usar proves unit&agrave;ries en una aplicaci&oacute; que dep&egrave;n tant del sistema com el Catalanitzador &eacute;s a&iuml;llar aquestes depend&egrave;ncies per poder exercitar la l&ograve;gica de l'aplicaci&oacute; per se. Per aix&ograve; la majoria de funcionalitat del sistema operatiu est&agrave; encapsulada en classes (registry, XMLParser, Runner, etc) per tal de poder despr&eacute;s usar <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mock_object">mocking</a> (usant Google Mock que &eacute;s una virgueria) per <a target="_blank" href="https://github.com/Softcatala/CatalanitzadorPerAWindows/tree/master/CatalanitzadorPerAWindows.UnitTests/Mocks">simular</a> el comportament de Windows durant l'execuci&oacute; de proves unit&agrave;ries. Per &uacute;ltim, he empleat tamb&eacute; el patr&oacute; d'<a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dependency_injection">injecci&oacute; de depend&egrave;ncies</a> (en aquest cas a trav&eacute;s de constructors) per tal obtenir <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Inversion_of_control">inversi&oacute; de control</a> en aquests casos. 
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
<strong>Extensibilitat</strong>
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
Un dels principis de disseny del Catalanitzador va ser fer-ho f&agrave;cilment extensible. &Eacute;s a dir, disposar d'una mena de sistema de connectors (pluggins) que permetessin de forma senzilla ampliar la funcionalitat i suportar nous programes. El sistema &eacute;s for&ccedil;a senzill, la interf&iacute;cie <a target="_blank" href="https://github.com/Softcatala/CatalanitzadorPerAWindows/blob/master/CatalanitzadorPerAWindows/Actions/Action.h">Action</a> (b&eacute;, una classe abstracta ja que amb C++ no en tenen) que un cop implementada permet registrar una nova funcionalitat de forma autom&agrave;tica. Al crear un nou connector i registrar-lo, autom&agrave;ticament aquest apareix a la interf&iacute;cie d'usuari, es pot escollir i executar, es seralitza el seu contingut, etc.&nbsp; 
</div>
<div>
&nbsp;
</div>
<div>
<strong>Ens cal ajuda</strong><br />
<br />
</div>
<div>
Si teniu inter&egrave;s en ajudar en el proc&eacute;s de proves o desenvolupament <a target="_blank" href="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=487">aqu&iacute; teniu la informaci&oacute;</a>. Ens cal ajuda! <br />
</div>
<div>
&nbsp;
</div> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">489@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Sat, 05 May 2012 18:51:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>III Jornada de Difusió de Programari Informàtic en Valencià</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=488</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=488#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
L'<a target="_blank" href="http://www.eps.ua.es/" title="EPS">Escola Polit&egrave;cnica Superior</a>, en col&middot;laboraci&oacute; amb el <a target="_blank" href="http://web.ua.es/va/vr-tie/" title="VTIE">Vicerectorat de Tecnologia i Innovaci&oacute; Educativa</a>,
organitza la <a target="_blank" href="http://spv.ua.es/va/assessorament/iii-jornada-de-difusio-de-programari-informatic-en-valencia.html">III Jornada de Difusi&oacute; de Programari Inform&agrave;tic en 
Valenci&agrave;</a>, que tindr&agrave; lloc a l&rsquo;edifici Germ&agrave; Bern&agrave;cer el dijous <strong>26</strong><strong> d'abril de 2012</strong> a la Universitat d'Alacant.
</p>
<p>
<strong>Programa</strong>
</p>
<p>
9:30-9:45 h. Presentaci&oacute; de la jornada, a c&agrave;rrec de Fara&oacute;n Llorens, 
vicerector de Tecnologia i Innovaci&oacute; Educativa; Fernando Llopis, 
director de l'Escola Polit&egrave;cnica Superior (sala d'actes de l'edifici Germ&agrave; Bern&agrave;cer).
</p>
<p style="margin-bottom: 0cm">
9:45-11 h. Confer&egrave;ncia. El <a target="_blank" href="http://catalanitzador.softcatala.org/" title="Catalanitzador">Catalanitzador per al Windows</a> de Softcatal&agrave;, a c&agrave;rrec de Jordi Mas (membre fundador de Softcatal&agrave; i desenvolupador principal del Catalanitzador).
</p>
<p>
11-11:45 h. Descans.
</p>
<p>
11:45- 14:15 h. Tallers
</p>
<p style="margin-left: 30px">
- Taller 1 (enfocat a alumnat):&nbsp;Ubuntu 12.04. Instal&middot;laci&oacute; i aplicacions,
a c&agrave;rrec de Vicent Cubells (membre de Softvalenci&agrave; i Softcatal&agrave;, i del 
LOCO Team d'Ubuntu en catal&agrave;, del qual &eacute;s cap de difusi&oacute; de l'equip al 
Pa&iacute;s Valenci&agrave;) (<a target="_blank" href="http://spv.ua.es/va/assessorament/iii-jornada-de-difusio-de-programari-informatic-en-valencia.html#tubuntu">Nota als assistents al taller d'Ubuntu</a>)<br />
(aula A2/0E22 de l'Aulari II)
</p>
<p style="padding-left: 30px">
- Taller 2 (enfocat a PAS): Traducci&oacute; amb Vual&agrave;. Funcionament d'Apertium en Vual&agrave;: errors habituals de traducci&oacute;, a c&agrave;rrec de Xavier Casero i Joan Coderch (t&egrave;cnics del Servei de Promoci&oacute; del Valenci&agrave;)<br />
(aula GB/INF1 de l'edifici Germ&agrave; Bern&agrave;cer)
</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 30px">
- Taller 3 (enfocat a PDI): Alternatives lliures al programari privatiu. Qu&egrave; ofereix el programari lliure i program&eacute;s m&eacute;s habituals, a c&agrave;rrec de Xavi Ivars (membre de Softvalenci&agrave; i Softcatal&agrave;)<br />
(aula GB/INF5 de l'edifici Germ&agrave; Bern&agrave;cer)
</p>
<p>
Vull agrair a la gent que ha organitzat la xerrada i que m'ha donat l'oportunitat d'explicar el darrrer projecte amb que estem involucrats: el Catalanitzador.</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">488@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 22:57:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Ens cal ajuda amb el Catalanitzador</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=487</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=487#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
<strong>Projecte</strong>
</p>
<p>
Ens cal ajuda amb el Catalanitzador. De fet, com a qualsevol projecte lliure basat purament en el voluntariat sempre cal ajuda. Teniu tota la informaci&oacute; <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows">del projecte a la p&agrave;gina</a> del mateix.
</p>
<p>
<br />
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/ajuda.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />
</p>
<p>
<br />
Deixeu-me fer-vos cinc c&egrave;ntims de com podeu ajudar-nos.
</p>
<p>
<strong>Ajudant-nos a fer proves<br />
</strong>Cada cop que publiquem una revisi&oacute; menor o una versi&oacute; amb canvis significatius ens cal fer moltes proves, algun cops proves de regressi&oacute; for&ccedil;a focalitzades, altres cops plans de <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_Per_Al_Windows/Pla_de_proves_versi%C3%B3_1.0">prova complets</a>.&nbsp; <br />
<br />
Si teniu ganes de provar versions, donar la vostra opini&oacute;, i ajudar a trobar errades, en aquesta &agrave;rea ens cal for&ccedil;a ajuda. 
</p>
<p>
<strong>Desenvolupament</strong><br />
Si teniu coneixements amb els llenguatges de programaci&oacute; C /C++ o en desenvolupament en entorns Windows ens cal gent que tingui ganes de participar al desenvolupament del programa. A github teniu el <a target="_blank" href="https://github.com/Softcatala/CatalanitzadorPerAWindows">codi del programa</a> i l'estat a <a target="_blank" href="https://www.ohloh.net/p/CatalanitzadorPerAWindows">ohloh</a>.
</p>
<p>
Som conscients que existeix una barrera d'entrada com a qualsevol projecte de desenvolupament, per aix&ograve; aviat farem un <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hackathon">hackaton</a> presencial. Apunteu-vos ara a la llista com s'indica m&eacute;s avall per anar-vos familiaritzant amb el codi. 
</p>
<p>
<strong>Com puc apuntar-m'hi?</strong><br />
Simplement apunteu-vos a la llista <a target="_blank" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament">desenvolupament </a>de Softcatal&agrave; i envieu un missatge presentant-vos i oferint la vostra ajuda. Molt aviat us donarem feina :)</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">487@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Sat, 24 Mar 2012 07:57:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Editorial del Punt Avui: la voluntat catalana als ordinadors</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=486</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=486#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
En total m&eacute;s de 30 mitjans s'han fet ress&ograve; del Catalanitzador (<a target="_blank" href="http://blocs.mesvilaweb.cat/marcbel">Marc</a>, gran feinada!). Ahir vam tenir 1.636 usuaris i ja &eacute;s el segon programa m&eacute;s baixat a Softcatal&agrave;. L'editorial del diari Punt Avui <a target="_blank" href="http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/7-editorials/521184-la-voluntat-catalana-als-ordinadors.html">est&agrave; avui dedicada</a> al Catalanitzador. Tamb&eacute; han publicat<a target="_blank" href="http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/2-societat/5-societat/521356-softcatala-impulsa-el-nou-catalanitzador-de-windows.html"> </a><a target="_blank" href="http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/2-societat/5-societat/521356-softcatala-impulsa-el-nou-catalanitzador-de-windows.html">un article</a> m&eacute;s a fons sobre el Catalanitzador.&nbsp;Ambd&oacute;s artcles en les edicions de paper i digital. 
</p>
<p>
Us reprodueixo a sota l'editorial.
</p>
<p>
<strong>La voluntat catalana als ordinadors</strong>
</p>
<p>
Tot i que la primera traducci&oacute; al catal&agrave; del sistema operatiu Windows
de Microsoft es va realitzar fa 20 anys, aquesta versi&oacute; era molt poc 
utilitzada. El principal obstacle per a la seva difusi&oacute; era que costava 
trobar i instal&middot;lar les traduccions que se n'anaven fent. El catal&agrave;, 
doncs, estava en desavantatge respecte a l'idioma instal&middot;lat per defecte
al sistema operatiu. Softcatal&agrave;, una entitat dedicada a donar 
visibilitat al nostre idioma en l'entorn inform&agrave;tic, vol posar fi a 
aquesta situaci&oacute; de desavantatge. I per aix&ograve; ha presentat el programa 
Catalanitzador, que permet canviar f&agrave;cilment la configuraci&oacute; perqu&egrave; el 
catal&agrave; sigui la llengua principal.
</p>
<p>
Cal aplaudir aquesta 
iniciativa, que t&eacute; el suport del govern i diverses entitats culturals i 
universitats, per&ograve; cal remarcar que, al darrere, hi ha un gran 
voluntarisme. A les persones que han elaborat i impulsat aquest 
programa, com molts d'altres, no els mou el desig de fer-se rics, sin&oacute; 
aconseguir que el catal&agrave; tingui el mateix estatus i visibilitat que 
qualsevol altra llengua oficial.
</p>
<p>
L'esfor&ccedil; de Softcatal&agrave; posa de 
manifest un mal que afecta el catal&agrave;. Per aconseguir el doblatge al 
nostre idioma s'ha de fer un gran esfor&ccedil; de negociaci&oacute; i econ&ograve;mic. Per 
aconseguir que el catal&agrave; sigui la llengua escolar s'ha de batallar als 
tribunals. I aix&iacute; un llarg reguitzell de casos sagnants. Cal 
insistir-hi: la iniciativa &eacute;s excel&middot;lent i, a m&eacute;s, posa de manifest les 
febleses de Catalunya. No pot ser que el que altres pa&iuml;sos obtenen sense
ni demanar-ho a Catalunya s'aconsegueixi a c&ograve;pia de treball, esfor&ccedil;os i
discussions interminables sobre l'estatus de la nostra llengua. &Eacute;s la 
difer&egrave;ncia entre tenir un Estat al darrere o no.<em><br />
</em></p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">486@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:10:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Catalanitzador versió 1.00 i presentació oficial</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=485</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=485#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
<strong>Catalanitzador versi&oacute; 1.00</strong>
</p>
<p>
Gr&agrave;cies a tothom que ha compartit la seva experi&egrave;ncia durant el per&iacute;ode de proves del Catalanitzador 1.0.&nbsp; <br />
<br />
Aquest s&oacute;n els canvis de la versi&oacute; 1.00 respecte a l'anterior: 
</p>
<ul>
	<li> En Windows 8 mostren tamb&eacute; el missatge que el sistema no &eacute;s compatible 
	</li>
	<li> Correccions als textos de l'aplicaci&oacute;
	</li>
	<li> En Chrome, si la llengua de la interf&iacute;cie era el catal&agrave;, no 
	comprovava la llengua de navegaci&oacute; i donava per fet que era la de la 
	interf&iacute;cie.
	</li>
	<li> Quan un usuari t&eacute; un Firefox no catal&agrave; i li canviem la llengua
	al catal&agrave; incloem la llengua de la versi&oacute; del Firefox com a segona 
	llengua despr&eacute;s del catal&agrave;. Per exemple, si l'usuari t&eacute; el Firefox en 
	angl&egrave;s li deixarem catal&agrave; i angl&egrave;s. 
	</li>
</ul>
<p>
Es pot ja <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Catalanitzador_per_al_Windows">descarregar des del web de Softcatal&agrave;</a>. <br />
<br />
Comencem a treballar en <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows#Full_de_ruta">la versi&oacute; 1.1</a> que tenim previst publicar cap a l'estiu.
</p>
<p>
<strong>Presentaci&oacute; oficial</strong>
</p>
<p>
El proper dijous 22 de mar&ccedil; es presentar&agrave; el Catalanitzador per al Windows, una eina adre&ccedil;ada als usuaris inform&agrave;tics que permet posar l'ordinador en catal&agrave; en 4 passos senzills i autom&agrave;tics. En l'acte s'explicaran els problemes amb qu&egrave; compta el catal&agrave; a les TIC i que han dut al desenvolupament d'aquesta eina inform&agrave;tica; se'n far&agrave; una demostraci&oacute; i s'exposaran les accions a seguir per tal de corregir aquesta problem&agrave;tica.<br />
<br />
Desenvolupat per Softcatal&agrave;, el Catalanitzador per al Windows compta amb el suport de les principals institucions i associacions c&iacute;viques del pa&iacute;s: Direcci&oacute; General de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica (Departament de Cultura, Generalitat de Catalunya), la Xarxa Telem&agrave;tica Educativa de Catalunya (XTEC, Departament d'Ensenyament, Generalitat de Catalunya), la Xarxa Vives d'Universitats dels territoris de parla catalana, &Ograve;mnium Cultural, Escola Valenciana, Plataforma per la Llengua, la Fundaci&oacute; puntCAT, l'Amical Viquip&egrave;dia i els Webm&agrave;sters Independents en Catal&agrave; de Cultura i d'&Agrave;mbits C&iacute;vics (WICCAC).
</p>
<p>
<br />
En l'acte intervindran:<br />
- Jordi Mas, membre de Softcatal&agrave; i membre de l'equip de desenvolupament del Catalanitzador per al Windows.<br />
- Robert Escolano, membre de la Universitat d'Alacant i representant de la Xarxa Vives d'Universitats.<br />
- Muriel Casals, presidenta d'&Ograve;mnium Cultural.<br />
- Ivonne Griley, directora de Pol&iacute;tica Ling&uuml;&iacute;stica, Departament de Cultura, Generalitat de Catalunya.<br />
</p>
<p>
Tamb&eacute; hi assistiran representants de totes les institucions i entitats que donen suport al Catalanitzador per al Windows.<br />
Data: 22 de mar&ccedil;<br />
Hora: 12h<br />
Lloc: Col&middot;legi de Periodistes de Catalunya, Rambla de Catalunya 10, pral. Barcelona</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">485@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Mon, 19 Mar 2012 09:13:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Comença el període de proves del Catalanitzador per a Windows 1.0</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=484</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=484#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
<strong>Introduci&oacute; </strong>
</p>
<p>
Des d'avui fins el 21 de mar&ccedil; comen&ccedil;a el per&iacute;ode de proves del <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows">Catalanitzador per a Windows 1.0</a>. Durant aquest per&iacute;ode la idea &eacute;s fer el m&agrave;xim de proves possibles i fer les correccions que siguin necess&agrave;ries al programa sense afegir-hi nova funcionalitat. Els que tingueu inter&egrave;s en entendre com funciona el programa els seg&uuml;ents documents us poden ser d'ajuda: 
</p>
<ul>
	<li><a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows">P&agrave;gina del projecte</a> </li>
	<li><a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows/Descripci%C3%B3_funcional">Descripci&oacute; funcional</a></li>
	<li><a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows/Especificaci%C3%B3_T%C3%A8cnica">Descripci&oacute; t&egrave;cnica</a></li>
</ul>
<p>
<strong>Participaci&oacute; compartint la vostra experi&egrave;ncia</strong>
</p>
<p>
La forma m&eacute;s senzilla de participar &eacute;s simplement <a target="_blank" href="http://catalanitzador.softcatala.org/">baixar el programa</a>, provar-ho, i compartir la vostra experi&egrave;ncia en aquest <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/forum/viewtopic.php?f=1&amp;t=3830">fil</a> als f&ograve;rums de Softcatal&agrave; que hem per recollir idees, comentaris o suggeriments.
</p>
<p>
<strong>Participant al pla de proves<br />
</strong>
</p>
<p>
A part de recollir tot all&ograve; que ens facin arribar els usuaris <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_Per_Al_Windows/Pla_de_proves_versi%C3%B3_1.0#Execuci.C3.B3_del_pla">estem executant un pla de proves per la versi&oacute; 1.0</a> que recull 28 casos d'&uacute;s en un total de 98 combinacions de versions de sistemes operatius. Aquest &eacute;s un enfocament molt m&eacute;s sistema que t&eacute; com objectiu assegurar que l'aplicaci&oacute; funciona correctament als casos m&eacute;s comuns amb les combinacions de sistemes m&eacute;s habitual. Si voleu donar-nos un cop de m&agrave; amb aquest proc&eacute;s el m&eacute;s senzill &eacute;s que us passeu per la <a target="_blank" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament">llista de desenvolupament i</a> us presenteu oferint el vostre ajut.</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">484@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Fri, 09 Mar 2012 08:22:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Estadístiques del Catalanitzador al mes de febrer 2012</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=483</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=483#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
En aquest apunt vull comentar les estad&iacute;stiques al mes de febrer del <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows">Catalanitzador per a Windows</a>. Aquestes dades provenen directament de l'&uacute;s que estan fent els usuaris actuals i ens han de servir per entendre en quines versions de programes hem de prestar especial atenci&oacute; de cara a la versi&oacute; 1.0. Gr&agrave;cies a tots els usuaris que han cedit an&ograve;nimanent els seves dades. 
</p>
<p>
<strong>Sessions</strong>
</p>
<p>
Nombre de PC que han executat el programa, han decidit compartir les dades i han arribat a l'&uacute;ltima pantalla 
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/sessions-feb2012.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />&nbsp;
</p>
<p>
<em>Nota: La manca de dades del dia 6 al 19 de febrer es deu a que el servidor no va recollir aquesta informaci&oacute; durant aquest per&iacute;ode.</em>
</p>
<p>
<strong>Sistema operatius</strong>
</p>
<p>
Aquesta &eacute;s la distribuci&oacute; de sistemes operatius entre les sessions que hem tingut. 
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/operatings-feb2012.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />&nbsp;
</p>
<p>
<em>
Atenci&oacute;: els Windows 7 inclouen els Windows 2008R2 i els Windows Vista els Windows 2008. En el futur podrem separar-ho. </em>
</p>
<br />
<br />
<p>
Aquesta &eacute;s la distribuci&oacute; de sistemes operatius de 32 i 64 bits.
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/64-32bits-feb2012.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />
</p>
<p>
<strong>Versions de Microsoft Office</strong>
</p>
<p>
Aquesta &eacute;s la distribuci&oacute; de versions del Microsoft Office entre les sessions que hem tingut. Totes s&oacute;n de 32 bits.
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/office-feb2012.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />
</p>
<p>
<strong>Internet Explorer</strong>
</p>
<p>
Aquesta &eacute;s la distribuci&oacute; de versions de l'Internet Explorer entre les sessions que hem tingut. Totes s&oacute;n de 32 bits. 
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/ie-feb2012.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />&nbsp;
</p>
<p>
&Eacute;s impressionant que un 10% dels usuaris vagin amb IE 6.0. Mare meva. 
<br />
<br />
<strong>Accions</strong>
</p>
<p>
Les accions mostren les opcions que han escollit els usuaris i quin han estat el seu resultat. 
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/accions-feb2012.jpg" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" />
</p>
<p>
<span class="mw-headline"><strong>Baixades des del Catalanitzador</strong></span>
</p>
<p>
Una de les coses que fa el Catalanitzador &eacute;s automatizar la baixada de paquets d'idioma. En <a target="_blank" href="http://www.cau.cat/blog/">Toni Hermoso</a> ha preparat <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Rebost/2012/Catalanitzador">un extracte</a> de les baixdes que hem tingut provinents del Catalanitzador: 
</p>
<table border="1" cellspacing="1" cellpadding="3" class="wikitable">
	<tbody>
		<tr>
			<th style="background: none repeat scroll 0% 0% #cccccc"> Fitxa
			</th><th style="background: none repeat scroll 0% 0% #cccccc"> Baixades
			</th>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_d%27interf%C3%ADcie_en_catal%C3%A0_per_al_Windows_7" title="Rebost:Paquet d'interf&iacute;cie en catal&agrave; per al Windows 7">Paquet d'interf&iacute;cie en catal&agrave; per al Windows 7</a>
			</td>
			<td> 323
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_catal%C3%A0_per_al_Microsoft_Office_2007" title="Rebost:Paquet catal&agrave; per al Microsoft Office 2007">Paquet catal&agrave; per al Microsoft Office 2007</a>
			</td>
			<td> 320
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_d%27interf%C3%ADcie_en_catal%C3%A0_per_al_Windows_XP" title="Rebost:Paquet d'interf&iacute;cie en catal&agrave; per al Windows XP">Paquet d'interf&iacute;cie en catal&agrave; per al Windows XP</a>
			</td>
			<td> 285
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_catal%C3%A0_per_a_l%27Internet_Explorer_en_Windows_7" title="Rebost:Paquet catal&agrave; per a l'Internet Explorer en Windows 7">Paquet catal&agrave; per a l'Internet Explorer en Windows 7</a>
			</td>
			<td> 182
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Internet_Explorer_per_al_Windows_XP" title="Rebost:Internet Explorer per al Windows XP">Internet Explorer per al Windows XP</a>
			</td>
			<td> 158
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Catalanitzador_per_al_Windows" title="Rebost:Catalanitzador per al Windows">Catalanitzador per al Windows</a>
			</td>
			<td> 132
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_catal%C3%A0_per_al_Microsoft_Office_2010" title="Rebost:Paquet catal&agrave; per al Microsoft Office 2010">Paquet catal&agrave; per al Microsoft Office 2010</a>
			</td>
			<td> 128
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_d%27interf%C3%ADcie_en_catal%C3%A0_per_al_Windows_Vista" title="Rebost:Paquet d'interf&iacute;cie en catal&agrave; per al Windows Vista">Paquet d'interf&iacute;cie en catal&agrave; per al Windows Vista</a>
			</td>
			<td> 116
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_catal%C3%A0_per_al_Microsoft_Office_2003" title="Rebost:Paquet catal&agrave; per al Microsoft Office 2003">Paquet catal&agrave; per al Microsoft Office 2003</a>
			</td>
			<td> 109
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Paquet_catal%C3%A0_per_a_l%27Internet_Explorer_en_Windows_Vista" title="Rebost:Paquet catal&agrave; per a l'Internet Explorer en Windows Vista">Paquet catal&agrave; per a l'Internet Explorer en Windows Vista</a>
			</td>
			<td> 61
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td> <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Internet_Explorer_per_al_Windows_Vista" title="Rebost:Internet Explorer per al Windows Vista">Internet Explorer per al Windows Vista</a></td>
		</tr>
	</tbody>
</table>
<p>
<strong>Futur</strong>
</p>
<p>
En <a target="_blank" href="http://xavi.ivars.me/">Xavi Ivars</a> est&agrave; treballant amb un <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows/Coses_a_fer#Informes_d.27.C3.BAs">sistema d'estad&iacute;stiques</a> pel Catalanitzador. Les dades seran obertes a tothom.</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">483@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 23:16:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Catalanitzador per al Windows: visió</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=482</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=482#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
Comen&ccedil;o una s&egrave;rie d'apunts bloc sobre el <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows">Catalanitzador per al Windows</a> on parlar&eacute; una mica de visi&oacute;, arquitectura, processos de millora continua i altres aspectes relacionats amb l'aplicaci&oacute; en la qual un <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows#Equip_de_desenvolupament">grup de col&middot;laboradors</a> de Softcatal&agrave; portem treballant des de fa de sis mesos.<br />
<br />
En aquest primer apunt vull parlar de la <u>visi&oacute;</u> que hi ha darrera del Catalanitzador. Si ho hagu&eacute;s de definir com un <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Hairy_Audacious_Goal">BHAG</a> tradicional simplement diria: augmentar significativament el nombre de persones que naveguen i usen aplicacions en catal&agrave; en sistemes Windows. Els usuaris de sistemes Windows <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Web/Estad&iacute;stiques">representen</a> aproximadament un 80% de totes les visites que rebem a Softcatal&agrave;, seguits pels usuaris de Mac que s&oacute;n un 15% i despr&eacute;s un 1.5% de Linux, la resta usen altres sistemes. Per donar una dimensi&oacute; a dia d'avui tenim uns 685.777 visitants &uacute;nics mensualment.
</p>
<p>
Poder catalanitzar una part significativa del 80% d'usuaris de Windows pot tenir un impacte for&ccedil;a important en el nombre de persones que empren productes inform&agrave;tics en catal&agrave; en els seus PC i d'aplicacions a Internet (en Marc <a target="_blank" href="http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/id/216264">en parla</a>). En aquest sentit avui la Wikipedia en catal&agrave; <a target="_blank" href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Portada">ha comen&ccedil;at a recomanar</a> el Catalanitzador als seus visitants.
</p>
<p>
El Catalanitzador neix de la idea de simplificar a l'usuari la catalanitzaci&oacute; d'un sistema Windows, quelcom <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows#Introducci.C3.B3">complex</a>. Si voleu esgarrifar-vos vegeu l'esborrany del <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_Per_Al_Windows/Pla_de_proves_versi%C3%B3_1.0">pla de proves</a> del programa. Amb aquesta idea senzilla inicial ens adonem que podem crear una eina que augmenti el nombre de persones que usen programari en catal&agrave;, que naveguen en catal&agrave; i de retruc crear una plataforma de difusi&oacute;. Us comento aquesta idea inicial com s'acompanya d'aquestes altres idees i principis que composen una visi&oacute; m&eacute;s amplia. 
</p>
<p>
<strong>KISS</strong><br />
<a target="_blank" href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Principi_KISS">KISS</a> &eacute;s un principi de disseny d'interf&iacute;cies d'usuari, processos i programari. Aquest ha estat un dels principis que hem seguit en dissenyar com havia de ser l'interacci&oacute; de l'usuari amb el Catalanitzador: simple. Des del principi es va establir que el Catalanitzador, per complexes que fossin les tasques que fes, no havia de tenir m&eacute;s de quatre passos, &eacute;s a dir, quatre passos senzills amb els quals un usuari ne&ograve;fit pogu&eacute;s catalanitzar el seu Windows. 
</p>
<p>
Aquest principi ha estat clau per exemple en com presentem les llic&egrave;ncies dels paquets d'idioma a l'usuari, de la manera m&eacute;s senzilla possible o b&eacute; que autom&agrave;ticament cancel&middot;lem els quadres de di&agrave;leg a Windows XP quan el sistema demana un CD i realment no li cal, o b&eacute; quan canviem la configuraci&oacute; al acabar la instal&middot;laci&oacute; de l'Office per assegurar-nos que s'obrir&agrave; en catal&agrave;, o reduint a nom&eacute;s a un el nombre de vegades que l'usuari ha de reiniciar el seu PC per catalanitzar-lo. Un altre bon exemple d'aquesta simplicitat &eacute;s <a target="_blank" href="http://catalanitzador.softcatala.org/">la p&agrave;gina web</a> que l'Anna Barber&agrave; i el Pau Iranzo han fet per donar a con&egrave;ixer el Catalanitzador. 
</p>
<p>
<strong>Extensibilitat</strong> <br />
Un dels principis de disseny des d'un punt de vista de programari que hem seguit ha estat que el Catalanitzador fos f&agrave;cilment extensible. Disposa d'un sistema de connectors (<em>pluggins</em>) interns amb el qual &eacute;s molt f&agrave;cil crear una nova acci&oacute;, ja sigui de configuraci&oacute; o d'instal&middot;laci&oacute; d'un paquet d'idioma. Aix&ograve; obre les portes a que diferents desenvolupadors pugin estendre la funcionalitat f&agrave;cilment sense necessitat de con&egrave;ixer tota l'aplicaci&oacute;. Obre les portes a que altres persones i organitzacions puguin crear connectors per instal&middot;lar paquets d'idioma, &eacute;s a dir, per permetre crear una certa comunitat al voltant. 
</p>
<p>
L'altre dia en Xavi Ivars en menys de 8 hores, sense haver treballat abans amb el codi, va ser cap de crear el connector per canviar la llengua de navegaci&oacute; del Chrome. La intenci&oacute; &eacute;s organitzar trobades de desenvolupament regularment per ampliar el nombre de funcionalitats que realitza el Catalanitzador a trav&eacute;s de connectors. Caldr&agrave; l&ograve;gicament millorar la documentaci&oacute;. 
</p>
<p>
<strong>L'usuari com a eix central</strong><br />
A Softcatal&agrave; sempre hem estat al servei dels usuaris. De fet penso que a la majoria de col&middot;laboradors sempre ens ha omplert m&eacute;s de satisfacci&oacute; intentar fer una feina de qualitat que els usuaris utilitzessin per sobre de premis o altres tipus de reconeixements. Ens devem a l'usuari des de sempre. Tant aviat s'inicia el Catalanitzador apareix <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/w/images/6/6f/Catalanitzador-pas1.jpg">una explicaci&oacute; detallada</a> sobre la privadesa, seguretat i garanties de l'aplicaci&oacute;. Desenvolupar una aplicaci&oacute; que modifica el sistema de l'usuari t&eacute; molta responsabilitat i hem volgut expressar especialment la nostra sensibilitat en aquestes temes aix&iacute; com en la qualitat. 
</p>
<p>
<strong>Explotaci&oacute; de dades an&ograve;nimes</strong><br />
Com els usuaris que usen el Catalanitzador poden ajudar-nos? Fent-se difusi&oacute; (veure apartat &uacute;s de xarxes socials) i enviar-nos dades sobre com ha anat l'execuci&oacute; del programa al seu PC. Aquesta informaci&oacute; ens ajuda a:
</p>
<ul>
	<li>Con&egrave;ixer les errades en aplicaci&oacute; de paquets o canvis de configuraci&oacute; per tal de poder reproduir-les i solucionar-les.</li>
	<li>Disposar d'estad&iacute;stiques d'&uacute;s i con&egrave;ixer les opcions que m&eacute;s empren els usuaris.</li>
	<li>Saber quines s&oacute;n les configuracions habituals dels nostres usuaris (per poder donar-hi m&eacute;s pes durant el proc&eacute;s de proves) i en quins sistemes i aplicacions ens volem centrar per fer que l'aplicaci&oacute; hi sigui compatible en el futur.&nbsp;</li>
</ul>
M&eacute;s endavant en un altre apunt explicar&eacute; com estem emprant tota aquesta informaci&oacute; per introduir processos de millora continua versi&oacute; a versi&oacute;. Si teniu inter&egrave;s, hi ha la documentaci&oacute; del <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows/Especificaci%C3%B3_T%C3%A8cnica#Servidor">model de dades</a>.<strong><br />
<br />
&Uacute;s de xarxes socials</strong><br />
Tradicionalment a Softcatal&agrave; no hem tret massa partit de les xarxes socials. Probablement ara fa un parell d'anys vam comen&ccedil;ar una mica a emprar Twitter,&nbsp; Facebook i identi.ca, i alguns dels col&middot;aboradors de Softcatal&agrave; s&oacute;n for&ccedil;a actius a t&iacute;tol individual a les xarxes socials. Per&ograve; no hem aconseguit engrescar m&eacute;s gent en l'&uacute;s de programari en catal&agrave;. Si per exemple doneu un cop d'ull a les persones que segueixen el Facebook de Softcatal&agrave;, de seguida trobareu gent que ha estat al voltant de la nostra comunitat en els darrers anys, o b&eacute; s&oacute;n clarament de l'&agrave;mbit catalanista.<br />
<p>
Un dels objectius del Catalanitzador &eacute;s aconseguir que a persones que no s&oacute;n d'un cercle proper al nostre o involucrats en cercles m&eacute;s catalanistes els arribi la informaci&oacute; que hi ha programari en catal&agrave;. &Eacute;s per aix&ograve;, des de les primeres versions del Catanalitzador, hi hagut <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/w/images/8/86/Catalanitzador-pas4.jpg">a la darrera pantalla</a> botons per poder fer disseminaci&oacute; a trav&eacute;s de Twitter, Facebook i Google Plus. La idea &eacute;s que els usuaris que emprin l'aplicaci&oacute; f&agrave;cilment puguin fer disseminaci&oacute; als seus cercles de l'aplicaci&oacute;. La idea sembla que est&agrave; funcionant, ara mateix, sense haver publicat cap noticia a la nostra web, ni haver dit res a pr&agrave;cticament ning&uacute; el Catalanitzador est&agrave; entre els 10 programes m&eacute;s baixats a Softcatal&agrave; i pr&agrave;cticament el 50% del tr&agrave;fic que rebem prov&eacute; de xarxes socials.
</p>
<p>
<strong>Una oportunitat per al programari lliure</strong><br />
Si el Catalanitzador t&eacute; un cert &egrave;xit esdevindr&agrave; una plataforma de difusi&oacute;, &eacute;s a dir, un lloc des del qual podrem tenir contacte i comunicaci&oacute; durant uns minuts amb usuaris que habitualment no tenim. Gr&agrave;cies a la difusi&oacute; viral que ens ofereixen les xarxes socials i la <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows/Difusi%C3%B3">difusi&oacute;</a> que estem treballant amb sistemes m&eacute;s convencionals. Com podem aprofitar aix&ograve;? Primer proveint una plataforma extensible on altres podem escriure connectors de Catalanitzaci&oacute; i despr&eacute;s com a lloc per a donar a con&egrave;ixer programari lliure. Deixeu-me elaborar aquesta idea una mica m&eacute;s. 
</p>
<p>
En <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/w/images/6/6b/Catalanitzador-pas3.jpg">la tercera pantalla</a> del Catalanitzador, on es realitza la baixada de paquets d'idioma, instal&middot;laci&oacute; dels mateixos i canvis de configuraci&oacute;, l'usuari acostuma a esperar uns 5 minuts mentre aquestes tasques finalitzen. En el futur, aquesta pantalla tindr&agrave; un control HTML incrustat que anir&agrave; informant sobre programes lliures en catal&agrave;, com ara el GIMP, el LibreOffice, l'Inkscape, o la Ubuntu. La llista de programes que es mostrar&agrave; es construir&agrave; tenint en compte aquells que l'usuari no tingui instal&middot;lats. Ser&agrave; molt semblant a les diapositives que es mostren mentre instal&middot;leu una Ubuntu per exemple. 
</p>
<p>
<strong>Altres comunitats</strong><br />
El Catalanitzador &eacute;s programari lliure. Es troba <a target="_blank" href="https://github.com/Softcatala/CatalanitzadorPerAWindows">publicat al GitHub</a> i la documentaci&oacute; principal de desenvolupament en angl&egrave;s. L'objectiu des de l'inici ha estat que l'aplicaci&oacute; fos &uacute;til pels catalanoparlants per&ograve; que f&agrave;cilment es pogu&eacute;s adaptar a altres lleng&uuml;es. De fet, ja hi hagut un contacte inicial amb una comunitat ling&uuml;&iacute;stica. Que altres lleng&uuml;es minoritzades puguin millorar la seva pres&egrave;ncia ens d&oacute;na m&eacute;s for&ccedil;a a tots.
</p>
<p>
<strong>Futur</strong><br />
Ara mateix tenim <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows/Coses_a_fer#Coses_a_fer">idees</a> a dojo pel Catalanitzador. El repte principal &eacute;s ser capa&ccedil;os de poder prioritzar all&ograve; que pot ser m&eacute;s benefici&oacute;s amb els pocs recursos que tenim i assegurant una bona qualitat. Aqu&iacute; comptem amb les dades que recollim dels usuaris (quins sistemes es fan servir m&eacute;s, quines accions seleccionen m&eacute;s els usuaris, etc), all&ograve; que ens comentin les entitats amb les que col&middot;laborem amb la difusi&oacute;, i tot all&ograve; que ens facin arribar els usuaris a trav&eacute;s d'Internet i en les presentacions que farem pel territori. Ara mateix tenim ja publicat un <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_per_al_Windows#Full_de_ruta">full de ruta</a> pels seg&uuml;ents mesos que anirem refinant amb els propers mesos.</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">482@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 23:55:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Catalanitzador per a Windows versió de proves 0.95</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=481</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=481#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
A finals de setembre del 2011 en <a target="_blank" href="https://twitter.com/#!/jordis">Jordi Serratosa</a>, en una trobada mensual de Softcatal&agrave;, va comentar que &eacute;s realment feixuc i complex Catalanitzar un PC sota Windows, i que estaria b&eacute; poder-ho automatizar. A principis d'octubre vaig comen&ccedil;ar a plasmar la idea en una aplicaci&oacute; que vaig batejar com el Catalanitzador per a Windows. 
</p>
<p>
Per fer-vos cinc c&egrave;ntims de la complexitat que requereix per un usuari configurar-se el Windows en catal&agrave;:
</p>
<ul>
	<li>Trobar el lloc web des d'on baixar els diferents paquets d'idioma (malauradament no tots estan llistats a can Microsoft)</li>
	<li>Escollir correctament les versions de paquets d'idioma: de 32 o 64 bits, per la versi&oacute; correcta versi&oacute; correcta de Windows o Office, i incl&uacute;s a nivell per un determinat <em>service pack </em>(com Office o Windows) </li>
	<li>Alguns paquets d'idioma, com els d'Internet Explorer 9.0, requereixen pr&egrave;viament tenir el Windows en catal&agrave; perqu&egrave; funcionin.</li>
	<li>Els paquets d'idioma de l'Office 2007 o superior despr&eacute;s d'instal&middot;lar-los cal anar a les prefer&egrave;ncies i escollir el catal&agrave;, sin&oacute; tens el paquet d'idioma del Windows en catal&agrave;.</li>
	<li>etc</li>
</ul>
<p>
La idea de l'aplicaci&oacute; es ben senzilla que amb quatre passes l'usuari 
pugui catalanitzar totes les aplicacions que teu al seu PC i fer els 
canvis de configuraci&oacute; necessaris.<br />
<br />
Ara mateix fa 5 accions, instal&middot;la els seg&uuml;ents paquets d'idioma:
</p>
<ul>
	<li>&nbsp;Microsoft Windows XP, Windows Vista i 7 (32 i 64 bits)</li>
	<li>&nbsp;Microsoft Office 2003, 2007 i 2010</li>
	<li>&nbsp;Internet Explorer 6, 7, 8 i 9 </li>
</ul>
<p>
Addicionalment:
</p>
<ul>
	<li>&nbsp;Permet canviar la configuraci&oacute; del sistema a catal&agrave;</li>
	<li>&nbsp;Configura el catal&agrave; com a llengua de navegaci&oacute; a l'Internet Explorer&nbsp; </li>
</ul>
<p>
A la p&agrave;gina del projecte <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows">Catalanitzador per a Windows</a> trobareu tota la informaci&oacute; del projecte aix&iacute; com a la p&agrave;gina de baixades de <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/CatalanitzadorPerAWindows/Versio_1.0">la versi&oacute; 1.0</a>. El codi font es troba a <a target="_blank" href="https://github.com/Softcatala/CatalanitzadorPerAWindows">github</a>.
</p>
<p>
<strong>Aquesta &eacute;s una versi&oacute; de proves. Si teniu qualsevol versi&oacute; del Windows i el podeu provar-la us ho agrairem</strong>. Si el proveu i trobeu qualsevol errada m'ho feu arribar a mi mateix a jmas@softcatala.org. 
</p>
<p>
Tenim tamb&eacute; una llista de correu anomenada <a target="_blank" href="http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo">desenvolupament </a>on ens coordinem i on es podeu apuntar si voleu ajudar en el proc&eacute;s de desenvolupament, proves o donant idees. Tenim un bon recull de coses a fer <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/CosesAFer">futures versions</a>.
</p>
<em>Captura de pantalla de l'aplicaci&oacute; en el segon pas</em>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/catalanitzador-pas2.jpg" style="float:left;margin-right:10px;margin-bottom:5px;border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" /></p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">481@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 20:43:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>gbrainy 2.1.0</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=480</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=480#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
Here we have <a target="_blank" href="http://live.gnome.org/gbrainy">gbrainy</a> 2.1.0, a major release. 
gbrainy is a game that challenges your logic, verbal, calculation and 
memory abilities. 
</p>
<p>
&nbsp;<p style="text-align:center;"><img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/gbrainy_main200.png" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" /></p>&nbsp;
</p>
<p>
<strong>What's new in version 2.1.0&nbsp;</strong>
</p>
<ul>
	<li>Software improvements
	<ul>
		<li>Refactoring to break down responsibilities in classes and make code more modular</li>
		<li>Automated &ldquo;Assembly / package versioning&rdquo;</li>
	</ul>
	</li>
	<li>Existing games improvements
	<ul>
		<li>Mouse support for Memorize figures and text</li>
		<li>Show graphically the answer in square sheets puzzle</li>
		<li>Add rationale to handshake puzzle</li>
		<li>People at the table has a better graphic</li>
		<li>Some controls in games handle better larger texts</li>
	</ul>
	</li>
	<li>Translations
	<ul>
		<li>Telugu translation</li>
		<li>Many updated translations</li>
	</ul>
	</li>
</ul>
<p>
<strong>Downwload</strong>
</p>
<p>
* <a target="_blank" href="http://gent.softcatala.org/jmas/gbrainy/gbrainy-2.1.0.tar.gz">http://gent.softcatala.org/jmas/gbrainy/gbrainy-2.1.0.tar.gz</a><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; (md5sum 8190a5e39adbb0a4fc8d2e0b5b1bc5c9)<br />
<br />
Additionally, gbrainy is available for <a href="http://live.gnome.org/gbrainy#Download" target="_blank">all major Linux 
distributions</a>.
</p>
<strong>On-line version</strong>
</p>
<p>
gbrainy is also available <a target="_blank" href="http://www.gbrainy.com/">on-line</a>.
All games except memory games are available. This is far from ideal in 
terms of usability but is still a work in progress and I hope to make 
more progress during the summer. 
</p>
<p>
<strong>Help Wanted!</strong>
</p>
<p>
You can contribute to gbrainy <a target="_blank" href="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/">in many ways</a>, but actually I'm specially looking forward <strong>help on these areas</strong>:
</p>
<ul>
	<li>If you are a native English speaker and you see any English 
	sentence that has broken grammar or it is difficult to understand please
	let me know </li>
	<li>If you are playing the game and you see a bug in any of the games please also let me know</li>
</ul>
<p>
Report any issue by fill up a bug in <a target="_blank" href="https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gbrainy">gbrainy bug tracking</a>, sending a message to the <a target="_blank" href="http://groups.google.com/group/gbrainy">gbrainy public group</a> or just dropping me a quick message (jmas at softcatala dot org). Your help is really appreciated.
</p>
<p>
<strong>Thanks</strong>
</p>
<p>
Finally I want to say thanks a lot to all the people that has 
participated in this release: translators, people reporting bugs, giving
feedback, etc. You contribution has been key as usual!</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">480@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default, Development</category>
			<pubDate>Thu, 29 Dec 2011 11:29:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>gbrainy 2.06</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=479</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=479#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
Here we have <a target="_blank" href="http://live.gnome.org/gbrainy">gbrainy</a> 2.06, a minor release that represents 3 weeks of work. 
gbrainy is a game that challenges your logic, verbal, calculation and 
memory abilities. 
</p>
<p>
&nbsp;<p style="text-align:center;"><img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/gbrainy_main200.png" style="border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" /></p>&nbsp;
</p>
<p>
<strong>What's new in version 2.06 (since 2.03)</strong>
</p>
<ul>
	<li>5 bug fixes</li>
	<li>Updated translations</li>
</ul>
<p>
<strong>Downwload</strong>
</p>
<p>
* <a target="_blank" href="http://gent.softcatala.org/jmas/gbrainy/gbrainy-2.06.tar.gz">http://gent.softcatala.org/jmas/gbrainy/gbrainy-2.06.tar.gz</a><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; (md5sum 216ce6e151b526075c5938344ed697c5)<br />
<br />
Additionally, gbrainy is available for <a href="http://live.gnome.org/gbrainy#Download" target="_blank">all major Linux 
distributions</a>.
</p>
<p>
<strong>Windows version
</strong>
</p>
<p>
As part of releasing gbrainy 2.06, I created a new Windows version package. You can download it as usual <a target="_blank" href="https://sourceforge.net/projects/gbrainy/files/gbrainy/2.06%20windows%20installer/">from SourceForge</a>.&nbsp; 
</p>
<p>
<strong>On-line version</strong>
</p>
<p>
gbrainy is also available <a target="_blank" href="http://www.gbrainy.com/">on-line</a>.
All games except memory games are available. This is far from ideal in 
terms of usability but is still a work in progress and I hope to make 
more progress during the summer. 
</p>
<p>
<strong>Help Wanted!</strong>
</p>
<p>
You can contribute to gbrainy <a target="_blank" href="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/">in many ways</a>, but actually I'm specially looking forward <strong>help on these areas</strong>:
</p>
<ul>
	<li>If you are a native English speaker and you see any English 
	sentence that has broken grammar or it is difficult to understand please
	let me know </li>
	<li>If you are playing the game and you see a bug in any of the games please also let me know</li>
</ul>
<p>
Report any issue by fill up a bug in <a target="_blank" href="https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gbrainy">gbrainy bug tracking</a>, sending a message to the <a target="_blank" href="http://groups.google.com/group/gbrainy">gbrainy public group</a> or just dropping me a quick message (jmas at softcatala dot org). Your help is really appreciated.
</p>
<p>
<strong>Thanks</strong>
</p>
<p>
Finally I want to say thanks a lot to all the people that has 
participated in this release: translators, people reporting bugs, giving
feedback, etc. You contribution has been key as usual!</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">479@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default, Development</category>
			<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 21:03:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>Jornada oberta de traducció dissabte 22 d'octubre a Barcelona</title>
			<link>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=478</link>
			<comments>http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/entry.php?id=478#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>
El dissabte 22 d'octubre hem convocat una <a target="_blank" href="http://jornades.softcatala.org">Jornada oberta de traducci&oacute;</a> de programari lliure. La jornada t&eacute; un doble objectiu:  
</p>
<ul>
	<li>Reunir-nos la gent que col&middot;laborem habitualment en aquests projectes per treballar plegats en la traducci&oacute; de nous m&ograve;duls. </li>
	<li>Convidar a tots aquells que vulguin col&middot;laborar amb nosaltres per tal que puguin iniciar la col&middot;laboraci&oacute; en un entorn on hi ha una formaci&oacute; 
	adequada (xerrades) i on tindran disponibles traductors amb experi&egrave;ncia 
	que poden ajudar-los a resoldre els seus dubtes al mateix moment.</li>
</ul>
<p>
<strong>Si no heu tradu&iuml;t mai programari al catal&agrave; i voleu iniciar-vos-hi, aquesta &eacute;s una gran oportunitat</strong> d'adquirir uns coneixements que us permetran participar-hi el mateix dia. 
</p>
<p>
Podeu assistir com a oients sense cap m&eacute;s requisit a les xerrades, per&ograve; si voleu participar en la traducci&oacute; <strong>cal que cadasc&uacute; porti el seu propi PC port&agrave;til per tal de poder traduir</strong>. 
</p>
<p>
La jornada t&eacute; dues parts: una de xerrades d'introducci&oacute; a la traducci&oacute; de
programari, i una segona on tots participarem en la traducci&oacute; de m&ograve;duls 
dels projectes lliures <a target="_blank" href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/GNOME">GNOME</a> (entorn d'escriptori) i <a target="_blank" href="http://localize.mozilla.org/">Mozilla</a> (Firefox i altres eines web).
</p>
<p>
<strong>On i quan</strong>: Dissabte 22 d'octubre&nbsp; <br />
<strong>Lloc:</strong> <a target="_blank" href="http://ccsagradafamilia.net/">Centre C&iacute;vic Sagrada Fam&iacute;lia</a>, Barcelona de 10.00 del mat&iacute; fins les 20.00 (es prega puntualitat)<strong><br />
Agenda</strong>: Hi ha una <a target="_blank" href="http://jornades.softcatala.org">agenda completa</a> al lloc de la trobada
</p>
<p>
La jornada &eacute;s gratu&iuml;ta i oberta a tothom fins al l&iacute;mit d'aforament de la sala (50 persones). Si us plau, <u>confirmeu assist&egrave;ncia</u> apuntant-vos a la <a target="_blank" href="http://jornades.softcatala.org/">llista d'assistents</a>.
</p>
<p>
<em>Fotografia de l'anterior jornada al maig d'aquest any</em> 
</p>
<p>
<img src="http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/images/jornada_maig2011.jpg" style="float:left;margin-right:10px;margin-bottom:5px;border:0px solid" title="" alt="" class="pivot-image" /></p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">478@http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/pivot/</guid>
			<category>default</category>
			<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 07:23:00 +0200</pubDate>
		</item>
		
		
		
	</channel>
</rss>

